translation

translation

Conflicts in Translation: A Tribute to Serge Gavronsky

with Serge Gavronsky, Mary Ann Caws, Lydia Davis, Pierre Joris, and Richard Sieburth
Friday, April 20, 2012
2-6 PM
James Room, Fourth Floor, Barnard Hall

A renowned poet and critic, and one of the most important translators of modern French poetry, Serge Gavronsky has taught in the French Department at Barnard College for over 50 years.

Please join us to celebrate his illustrious career.

Swedish Poetry Today

A Reading and Panel Discussion with Anna Hallberg, Jörgen Gassilewski, and Johannes Göransson
Friday, April 6, 2012
6PM
Sulzberger Parlor, Barnard Hall

Anna Hallberg, Jörgen Gassilewski, and Johannes Göransson read and discuss their works within the context of contemporary Swedish poetry. Moderated by Elizabeth Clark Wessel, English-language translator of the poetry of Anna Hallberg.

The Journey of the “Russian Columbus” from Victorian England to Bollywood

A Lecture by Anindita Banerjee, Cornell University
Tuesday, February 14, 2012
7 PM
Sulzberger Parlor, Barnard Hall

Anindita Banerjee will discuss two translations of an unusual text of the 15th century — the travelogue of a Russian merchant, which is punctuated and even overwhelmed by its religious invocations to Allah and the Prophet Mohammed.

Performance, Technology, Translation / love.abz

"From Translation All Science Had Its Offspring" The Florio Translation of the Essays of Michel de Montaigne

On the occasion of the publication of Shakespeare's Montaigne (NYRB, 2014), a modernized and annotated edition of John Florios's1603 translation of Montaigne's Essays, please join us on April 28, 2014 for an evening with the book's co-editor Peter Platt (Department of English, Barnard College) in conversation with Phillip John Usher (Department of French, Barnard College).
 

The Florio Translation of the Essays of Montaigne

A Conversation with Peter Platt and Phillip John Usher
Monday, April 28, 2014
6:30 PM
James Room, Barnard Hall

"From translation all science had its offspring" The Florio Translation of the Essays of Michel de Montaigne

Crossing Worlds: Translation, Eventfulness and the Political

An international conference, “Crossing Worlds: Translation, Eventfulness, and the Political,” jointly organized by the Barnard Center for Translation Studies and the Institute for Comparative Literature and Society at Columbia University.
 

The Galley Slave's Dilemma

Lepanto in the Eyes of Juan Latino, Black African Freedman of Granada
Wednesday, April 17, 2013
6:30 PM
Ella Weed Room, 2nd Floor Milbank Hall

 

Join the Center for Translation Studies as distinguished scholars and translators discuss the life and work of Juan Latino, the first person of sub-Saharan African descent to publish a book of poems in a “Western” language.

 

 

Spatialities of Translation

A panel discussion with Bruno Bosteels, Tom Conley, Brian O’Keeffe, and Phillip John Usher
Friday, March 1, 2013
6 PM
Sulzberger Parlor, 3rd Floor Barnard Hall

 

This panel of language scholars will rethink the theory and practice of translation, reimagining it as the traversing of space.